﻿## Application
Service
Service
Advanced
Avancé
Slice!
Trancher!
Profile
Profil
Material
Matériau
Custom
Personnalisé
Click to run
Cliquer pour lancer
Progress
Progression
Refresh
Actualiser
Cancel
Annuler
Close
Fermer
Tweaks
Tweaks
Slices
Tranches
Warning
Avertissement
Processing error
Erreur de calcul
Hover on this border to
Survolez le bord pour
Click on this border to
Cliquez le bord pour
unfold parameter panel
déployer les paramètres
Edit per-layer
Edition par tranche
Discard
Effacer
Optimize
Optimiser
<per-layer>
<par tranche>
<editing>
<edition>
<field>
<champ>
Close per-layer editing
Fermer l'édition par tranche
value
valeur
Paths preview
Pré-visualisation des chemins
Contour preview
Pré-visualisation des contours
First layer
Première tranche
Last layer
Dernière tranche
Transparency
Transparence
Smooth
Lisse
Optimal
Optimale
min height (mm)
épaisseur min. (mm)
max height (mm)
épaisseur max. (mm)
Discard all per-layer edits
Effacer toutes options par tranche
No error
Pas d'erreur
Nothing to slice!
Rien à trancher!
Geometry exceeds bed size!
Le volume dépasse la taille maximale d'impression
Nothing to export!
Rien à exporter!
script contains error(s)
il y a des erreurs dans le script
View cannot be fully rendered (out of memory)
La vue ne peut pas être entièrement rendue (mémoire insuffisante)
Failed to use output format
Le format de sortie a eu une erreur
View cannot be rendered too close from the object
La vue ne peut pas être rendue trop près de l'objet
Shield creation must be enabled when using color mixing ('gen_shield' parameter)
Le bouclier doit être activé lors de l'utilisation du melange des extrudeurs (paramètre 'gen_shield')
Cannot use minimum printing time per layer with color mixing ('enable_min_layer_time' parameter)
Le temps d'impression minimum par couche ne peut pas être utilisé avec le mélange de matériaux (paramètre 'enable_min_layer_time')
There were some warnings during slicing. This is typically due to problems in the input meshes. Please check all slices carefully.
Des avertissements ont été générés lors du tranchage. Ceci est souvent du à des erreurs dans les maillages. Merci de vérifier que les tranches sont correctes.
While holding the 'ctrl' key, click on different points of the geometry to measure the distance between them.
Lorsque la touche 'ctrl' est pressée, cliquer sur differents points du modèle pour mesurer la distance entre eux.
[slice %s] %s dropped contour(s) (length:%s)
[tranche %s] %s contours(s) abandoné(s) (longueur:%s)
[slice %s] recovered from %s topology error(s)
[tranche %s] %s erreur(s) de topologie corrigée(s)
Slicecrafter cannot slice this model as it is not watertight: its surface is not fully closed (it may have holes). Please try the desktop version.
Slicecrafter ne peut pas trancher ce modèle car il n'est pas 'watertight': Sa surface n'est pas entièrement fermée (elle peut avoir des trous). Veuillez-vous utiliser la version ordenateur.
[prepareCurvedSlicing] could not allocate enough memory for curved slicing.
[prepareCurvedSlicing] impossible d'allouer la mémoire suffiçante pour le tranchage courbe.
WARNING: curved slicing (i.e., nonplanar layers) is highly experimental. Be sure to verify the resulting GCode and monitor the print.
AVERTISSEMENT: le tranchage non planaire (i.e., tranchage courbe) est fortement expérimental. Assurez-vous de vérifier le fichier GCode obtenu et surveiller l'impression.
Time & Material Information
Durée et matériaux
Print time
Temps d'impression (estimé)
Slicing time
Temps de tranchage
Filament length
Longueur de filament
available after saving
disponible après sauvegarde
Extruder
Extrudeur
Information
Informations
Inspection
Inspection
Information and inspection
Informations et inspection
Model dimensions
Dimensions du modèle
Center of Mass
Centre de masse
Volume
Volume
Show travels
Montrer les voyages
Show z-seams
Montrer les jonctions
Show ironing
Montrer l'ironing
Internal name
Nom interne
Save
Sauvegarder
Load
Charger
Reset
Réinitialiser
Settings
Paramètres
Fill
Remplir
Blur
Estomper
Undo
Annuler
Redo
Restaurer
Export
Exporter
Export field
Exporter le champ
Stroke angle
Angle du trait
Use the stroke's direction to paint the field's direction.
Utiliser la direction du trait pour peindre la direction du champ.
Log scale
Échelle log
Display the value selection bar in a logarithmic scale.
Afficher la barre de selection de valeur en échelle logarithmique.
Log scale factor
Facteur d'échelle
Opacity
Opacité
Brush size
Taille du pinceau
Clipping plane
Plan de coupe
Angle selection
Sélection de l'angle
Lock wheel
Roue verrouillée
When the wheel is unlocked, the field's direction will be the same as the cursor's direction after painting.
Si la roue est déverrouillée, la direction du champ sera la même que celle du curseur après avoir peint.
Angle value
Valeur de l'angle
Edit field
Peindre un champ
Discard field
Supprimer la peinture
Close field editing
Fermer la peinture
Fill with current value
Remplir avec la valeur actuelle
Smooth values
Lisser les valeurs
Undo painting
Annuler la peinture
Redo painting
Restaurer la peinture
A new version of IceSL is available. Click here to open the official website.
Une nouvelle version d'IceSL est disponible. Cliquer ici pour ouvrir le site officiel
Discard field edits
Supprimer l'édition de la peinture
Discard per-layer edits
Supprimer l'édition par tranche
Paint field
Peindre le volume
Pick surface
Choisir localisation
Select file
Choisir fichier
Done
OK
Load#MaterialGUI
Load
Save#MaterialGUI
Save
Reset#MaterialGUI
Reset
Save#Parameters
Sauvegarder les paramètres d'impression
Load#Parameters
Charger les paramètres d'impression
Reset#Parameters
Recharger les paramètres d'impression par défaut
Load#Tweaks
Charger tweaks
Save#Tweaks
Sauvegarder tweaks
(not saved)
(non sauvegardés)
Total distance
Distance totale
Tessellation
Tessellation
Open resources folder
Ouvrir le dossier des ressources
Select renderer
Selection du moteur de rendu
step
étape
slicing
tranchage
contouring
contours
post-processing
post-traitement
saving
sauvegarde
meshing
maillage
thin features
parois fines
covers
planchers
surfaces
surfaces
toolpaths
trajectoires
cavity
cavité
supports
supports
shield
bouclier
brim
brim
ordering
ordonnancement
raft
raft
finalizing
finalisation
performing CSG
réalisation CSG
ironing
ironing
spiralize
spiralisation
scarf joints
assemblage en biseau
inner support surfaces
surfaces supports intérieurs 
external supports
supports extérieurs
internal supports
supports intérieurs
rendering
rendering
Search
Recherche rapide...
Quick search settings
Recherche rapide des paramètres
Currently set by the script
Valeur(s) définie(s) par le script
Show shield
Montrer le bouclier
Legend
Légende
Travel
Déplacement
Retract
Rétraction
Brim
Brim
Raft
Raft
Shell
Shell
Support
Support
Bridge
Pont
Infill
Remplissage
Gapfill
Gapfill
Seam
Jonction
Perimeter
Périmètre
Outer Perimeter
Périmètre Exterieur
Spiral
Spirale
Cover
Plancher
Wings
Wings
Ironing
Ironing
Tower
Tour
Shield
Bouclier
This printer profile has errors
Ce profil d'imprimante a des erreurs
UI Font size
Taille de la fonte (UI)
Save after service
Sauvegarder après tranchage
Sync tooltips
Télécharger infobulles
Help
Aide
Documentation hub
Centre de documentation
Scripting language
Langage du scripting
Printer profiles
Profils d'imprimante
Printing parameters
Paramètres d'impression
Scripting cheatsheet
Aide-mémoire du scripting
Plugin system
Système de plugins
Open all
Ouvrir tous
Use plugins
Utiliser plugins
Modify parameters
Modifier les paramètres
Inspecting and bed positioning
Inspection et positionnement sur le plateau
Bed positioning
Positionnement sur le plateau
Position offset of bed (mm)
Décalage du plateau (mm)
Post-processing
Post-traitement
Post-processing contours
Post-traitement de contours
order
ordre
Execution order (i.e., 0 means first)
Ordre de traitement (i.e., 0 arrive en premier)
## Slicer
File
Fichier
Options
Options
View
Vue
Effects
Effets
Load model (stl/lua)
Charger un modèle (stl/lua)
Load stl on ...
Charger un modèle avec...
Clear brushes
Effacer les brushs
Select language
Sélectionner la langue
Select theme
Selectionner le theme
Language change
Changer la langue
Setting change
Changement des paramètres
Sizing widget diameter
Diamètre du pointeur
Sizing widget above surface
Pointeur au dessus de la surface
Always show settings
Toujours montrer les paramètres
Center view
Centrer la vue
Orientation and scale
Orientation et échelle
Scale
Échelle
Scale tooltip
Cliquer-et-glisser pour changer, double-cliquer pour entrer une valeur précise
Yaw
Rotation
Yaw tooltip
Rotation autour l'axe vertical
X+ up
X +
X- up
X -
Y+ up
Y +
Y- up
Y -
Z+ up
Z +
Z- up
Z -
Brush
Brush
Align model with X+ axis
Aligne le modèle avec l'axe X+
Align model with X- axis
Aligne le modèle avec l'axe X-
Align model with Y+ axis
Aligne le modèle avec l'axe Y+
Align model with Y- axis
Aligne le modèle avec l'axe Y-
Align model with Z+ axis
Aligne le modèle avec l'axe Z+
Align model with Z- axis
Aligne le modèle avec l'axe Z-
Allow io + os in scripts
Autoriser io + os dans les scripts
Slice at least once before doing this
Trancher avant de réaliser cet action
Enable LOD on preview
Activer LOD en pré-visualisateur
Preview method
Méthode de prévisualisation
## Forge
Edit
Edition
New ...
Nouveau ...
Open ...
Ouvrir ...
Open Recent
Ouvrir récent
Save as ...
Sauvegarder sous ...
Import
Importer
Comment section
Commenter section
Uncomment section
Décommenter section
Dark theme
Thème sombre
Light theme
Thème clair
Brush color
Couleur du brush
Change color of brush
Changes la couleur des brushs
Reset colors
Réinit. couleurs
Pointer Size
Taille du pointeur
Choose Size (mm)
Spécifier la taille (mm)
Select Language
Sélectionner la langue
Script editor
Éditeur du script
Console
Console
Please restart IceSL for this change to take effect.
Merci de redémarrer IceSL pour que ce changement soit pris en compte.
IceSL will automatically restart for this change to take effect.
IceSL se redémarrera pour que ce changement soit pris en compte.
IMPORTANT: Plugins may contain code from 3rd party sources not yet vetted by the IceSL team. We strongly recommend using plugins only from trusted sources.
IMPORTANT: Les plugins peuvent contenir du code fourni par une tierce partie n'ayant pas été vérifié par l'equipe d'IceSL. Nous recommendons vivement de n'utiliser que des plugins venant de source de confiance.
welcome to IceSL!
Bienvenue dans IceSL!
There was an error reading the IceSL settings
Erreur lors du chargement des paramètres d'IceSL
Changes not saved. Save now?
Changements non sauvegardés. Sauvegarder?
There was an error saving the file. Check if the file exists and its attributes
Erreur lors de la sauvegarde. Vérifiez les droits d'accès.
doesn't exist
n'existe pas
Enable auto-refresh
Executer le script automatiquement
There exists an unsaved version of this script. Would you like to load it instead?
Une version non sauvegardée du script a été trouvée. Souhaitez vous la recharger?
Error
Erreur
Could not load unsaved version of the script. Check script file permissions
Chargement du script non sauvegardé impossible. Verifiez les permissions du fichier
Allow IO + OS in scripts
Autoriser IO + OS dans les scripts
Fold editor upon slicing
Cacher éditeur après tranchage
Max. number of layers in previewer
Nombre maximum de couches sur la pré-visualisation de chemins
